Clientes fora do estado de SP, visitem também o site
Martha Villac & Beto Bezerril - Translators of ISO 26000
    Home         Sworn Translation             Our Prices             Our Clients    
Leia em português

Sworn Translation

A sworn (certified or notarized) translation is a document officially translated with full faith and credit in order to be deemed valid by third parties. In most Anglo-Saxon countries the translation is done by one professional but sworn by a notary public. In Brazil, a Public Sworn Translator is a professional duly authorized by the country's Registries of Commerce to translate and notarize a document.

Which documents need a Sworn Translation?

Simple texts: passports, civil registry certificates, identification cards, driver's licenses and the like, including personal letters with no legal, technical or scientific content.

Special texts: legal, technical, scientific, commercial, including banking and accounting, school transcripts and diplomas.


Contact Us
E-mail:   |   Phones: (5511) 99758-2030   |   (5512) 3635-1237   |   Business Hours: Mon-Fri from 8am to 6pm

© 2011-2020 | Suporte: Meraki Soluções